Amigovio, tuit, tuitear, entre otras palabras, harán parte oficial a partir de hoy del lenguaje.
La Real Academia de la Lengua Española, es la institución europea que determina los términos del castellano que están correctos y los que no.
Hoy La vigesimotercera edición del Diccionario de la lengua española, conocido también como el DRAE, llegó a España y a los distintos países de Hispanoamérica.
Se congregaron en la sala ‘Rufino José Cuervo’ de la RAE, para aplaudir la conferencia de prensa de la presentación de la obra, que está
Ya estará bien decir “placar” en vez de “placard”, los sitios de gastronomía ya podrán decir correctamente “rotisería” en vez de “rosticería”. Se aceptaron palabras de origen inglés en su versión castellana: baipás (bypass), bluyín (blue jean), espray, esmog, jipismo (de hippie) y órsay (offside), entre otros. Además, de palabras del área de la tecnología como: Wifi, tuitero, tuiteo, red, etcétera.
El diccionario de la RAE, está ya disponible en las librerías.